«The House of the Rising Sun» (Дом Восходящего Солнца) — народная
американская блатная песня, иногда называется также «Блюз
восходящего солнца» (англ. Rising Sun Blues).
Действие песни происходит в Новом Орлеане.
В исполнении британской группы The Animals
эта песня занимала первые строчки хит-парадов как США,
так и Великобритании в 1964 году.
Версия The Animals вошла (под № 122) в
Список 500 лучших песен всех времён журнала Rolling Stone (2004).Существует множество вариантов песни, в которых значительно
варьируется сюжет. Во всех вариантах герой повествует о том, как
погубил свою жизнь в доме Восходящего Солнца,
и предостерегает от такой судьбы; однако в разных вариантах
это то женщина (в том числе в первоначальной фольклорной версии),
то мужчина (в том числе в версии The Animals).
Дом Восходящего Солнца одни понимают как публичный дом,
другие как тюрьму, третьи как кабак или игорный дом.
Неизвестно также, о реальном или вымышленном
здании в Новом Орлеане идёт речь.
В городе в разное время в XIX веке были два заведения
с таким названием, но оба раза недолго,
и об их дурной репутации ничего не известно.
Ни то, ни другое здание не сохранилось.
Известный фольклорист и собиратель блюза Алан Ломакс
писал в 1941 году,
что слова этой песни (на музыку традиционной английской баллады)
написаны двумя жителями Кентукки — Джорджией Тёрнер
и Бертом Мартином.
Есть и другие версии происхождения песни.
Первая известная запись относится к 1934.
Песню исполняли многие блюзмены 1930-х-1940-х
(в том числе в одном из вариантов Лидбелли
в сделанной незадолго до смерти записи),
а затем огромное количество
рок- и поп-музыкантов второй половины XX — начала XXI в.
Наибольшую известность получила версия The Animals,
хотя двумя годами раньше этот хит записал Боб Дилан
(1962), версию которого The Animals аранжировали (в свою очередь Дилан
«позаимствовал» аранжировку у Дэйва ван Ронка).
…Исследователи задавались вопросом: что скрывается
под «Домом Восходящего Солнца»?
Мучился вопросом и Дэйв Ван Ронк:
«Подобно всем остальным, я считал, что под „домом“
подразумевался бордель. Но какое-то время назад
я был в Новом Орлеане для участия
в джазовом фестивале. Мы с моей женой, Андреей
и Одеттой выпивали в пабе,
когда появился парень с пачкой старых фотографий
— снимки города начала века.
Там, наряду с Французским рынком,
Lulu White’s Mahogany Hall, таможней и тому подобным,
было фото входного проема из грубого камня,
с выгравированным по центру
изображением восходящего солнца.
Заинтригованный, я спросил, что это за здание.
Оказалось, это новоорлеанская женская тюрьма
(Orleans Parish women’s prison).
Так выяснилось, что я в корне ошибался с самого начала».
Судя по тексту песни, в оригинале она исполнялась женщиной.[1]
В фильме
«No Direction Home» Вhttp://photographers.com.ua/pictures/show/dom_vosxodjaschego...ан Ронк
также подробно
рассказывает о коллизиях с записью «House Of The Rising Sun».
http://ru.wikipedia.org/wiki/The_House_of_the_Rising_SunСуществует также фильм с одноименным названием,режиссером которого стал Гарик Сукачев,существует также спектакль «Дом восходящего солнца».
http://photographers.com.ua/pictures/show/dom_vosxodjaschego...
http://photographers.com.ua/pictures/show/dom_vosxodjaschego...
Am C D Fm Ходит по свету легенда о том Am C E Что среди сизокрылых вершин Стоял и стоит тот маленький дом У которого солнце встает. Если б не верил я в эту мечту То бы дома сидел без забот, Но я захотел отыскать этот дом У которого солнце встает. Шел я полями, покрытыми льдом Шел неделю, шел месяц, шел год, Но нет не нашел, не нашел этот дом У которого солнце встает. Ходит по свету легенда о том Что в доме том счастье живет Ищите то счастье, найдите тот дом У которого солнце встает.